Belum lama ini saya beberapa kali
bertemu dengan anak Indonesia yang tidak bisa berbahasa Indonesia. Anak-anak
ini hanya dapat berkomunikasi menggunakan bahasa Inggris. Sebabnya karena
mereka belajar di sekolah dengan menggunakan bahasa Inggris.
Baca juga: BilingualItu Hebat?
Bertemu
dengan anak seperti ini, saya pun menggunakan bahasa Inggris. Dari beberapa
anak yang saya wawancarai itu, mereka juga menggunakan bahasa Inggris dengan
orang tuanya di rumah. Sama sekali tidak pernah menggunakan bahasa Indonesia,
apalagi bahasa daerah.
Beberapa
anak itu ada yang blasteran. Salah satu orang tuanya tidak berasal dari
Indonesia. Nah, kalau yang ini saya maklum, deh. Bahasa Inggris adalah bahasa
persatuan dunia. Mungkin orang tuanya memang berkomunikasi dengan bahasa itu.
Ada juga yang kedua orang tuanya adalah orang Indonesia yang hampir seumur
hidupnya di Indonesia. Yang ini membuat saya heran mengapa anaknya tidak bisa
berbicara menggunakan bahasa Indonesia. Apa karena tidak ada waktu untuk
mengajarinya atau karena merasa bahasa Inggris lebih keren. Entahlah. Yang
jelas cukup banyak orang tua yang mengambil pilihan itu.
Terus
terang saya agak prihatin dengan anak-anak Indonesia yang tinggal di Indonesia
tetapi tidak bisa berbahasa Indonesia. Kalau bilingual itu, kan, keren. Bisa 2
bahasa. Kalau tidak bisa bahasa di negara tempat tinggalnya? Agak konyal juga
rasanya, ya. {ST}