Di negeri ini, Indonesia,
menggunakan bahasa asing sering dianggap keren. Bahasa asing juga sering
digunakan untuk jurus marketing, jualan. Makin asing namanya, biasanya orang
makin tertarik.
Bahasa asing yang paling
sering digunakan adalah bahasa Inggris, tentu saja. Bahasa ini adalah bahasa
internasional. Hampir semua orang tahu bahasa ini, walau hanya sebatas yes dan
no. Ada cukup banyak kosakata dari bahasa Inggris yang diserap ke dalam bahasa
Indonesia. Biasanya penulisannya yang berubah menjadi seperti ucapannya.
Sedangkan pengucapannya ada yang mirip atau hampir sama, ada juga yang berubah.
Salah satu kosakata
bahasa Inggris yang diserap ke dalam bahasa Indonesia adalah strawberry. Dalam bahasa Indonesia, buah
berwarna merah ini menjadi stroberi. Pengucapannya mirip. Penulisannya juga
agak mirip. Kalaupun ditulis dengan bahasa Inggris, orang-orang akan tahu
artinya adalah buah beri berwarna merah itu.
Menu jus yang ada di sebuah
kedai mi membuat saya tertarik. Menu itu ditampilkan dengan gambar yang menarik
dan ditempel di dinding. Sepertinya memang dirancang untuk menarik perhatian
orang yang datang. Saya yang datang ke situ juga tertarik. Hanya saja
ketertarikan saya bukan untuk memesan menu itu, tetapi untuk memotret
tulisannya. Tulisannya straubery, pakai huruf u dan huruf r-nya cuma 1. Sudah
jelas kalau itu bukan bahasa Inggris yang benar. Mungkin maksudnya pingin
keren, tetapi malah jadi bahan tertawaan. {ST}